施工合同中英文模板.doc

ConstructionContract工程合同PONo.:XXXXXXXBuyer:.Dateofsignature:甲方:签约日期:Seller:乙方:ThisPurchaseOrderismadebyandbetweentheBuyerandtheSeller:WherebytheBuyeragreestobuyandtheSelleragreestoselltheundermentionedcommodityaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:甲乙双方经友好协商,一致就供应下列产品,达成如下条款:1.ScopeofSupplyandPrice工作范围及价格明细ItemNo.序号Codes&Standard材料规格型号Qty数量Unit单位UnitPrice(RMB)单价(元)TotalPrice(RMB)总金额(元)1Item,etc.材料16530KG2.9047,937.002Item,etc.材料5070KG4.8024,336.003Constructioncost邯郸施工费18,000.004Freight运费6,000.005Exportpackingcost出口包装费13,000.006Thirdpartyinspection第三方检测费9,500.00合计人民币金额大写:壹拾壹万捌仟柒佰柒拾叁圆整小写:¥118,773.002.TechnicalRequirement,QualityRequirement,Standard&WarrantyPeriod:SellershallcarriedouttheconstructioninstrictaccordancewiththeNationalStandardandtherequirementsstipulatedintheTechnicalAgreementNo.________whichbothpartysigned(seeattacheddocuments).Thewarrantyperiodshallbe1yearafterplacementofGoodsinservice.技术要求、质量要求、技术标准和质保期限:按国家标准和双方签定的技术协议(编号:______见附件)施工,质保期为投产后1年。3.JobSites:施工地点:4.ConstructionEquipment,Tools&FieldPersonnelManagement:施工设备工具及现场人员管理:Page1of5(1)AlltheconstructionequipmentandtoolsshallbeprovidedbySeller.所有施工用设备及工具由乙方自带。(2)Buyerwillcoordinateandarrangetheelectricityandwatersupplyonthesite.现场施工用水电由甲方协调安排。(3)Buyerwillberesponsibleforalltheliftingworkduringtheconstructiononsite.现场施工过程中的吊装工作由甲方负责。(4)Sellershallberesponsibleforthemanagementofitsfieldpersonnelsafety;Sellershouldprovidereasonableprotectionandinsuranceforitspersonnel’ssafety.AllthepersonnelinjuryandpropertydamagecausedbySeller’sfailureofmanagementshallbebornebySeller.现场施工人员管理由乙方负责。乙方应对人员的安全等方面提供合理的保障,由于乙方管理原因造成的人身伤亡及财产损失由乙方承担。5.ConstructionTime,delayandPostpone合同工期、工期延误、工期顺延:(1)BuyershallissueaNoticetoSellerabouttheconstructiononeweekpriorthedateoftheconstructionstart.甲方提前一周通知乙方施工时间。(2)Constructionperiodwillbe15daysfromthedateofissuanceoftheordertocommencetheconstructionfromBuyer.自甲方发出开工令之日算起,工程工期15天。(3)ConstructionperiodmaybepostponedasBuyeragreedafterhecertifiedthatthedelaynotcausedbySeller.非乙方原因造成工期延误,须经甲方确认后工期顺延。(4)ThestarttimeoftheconstructionshallbesubjecttotheordertocommencebyBuyer.SellershallunconditionallyfollowtheoverallprojectscheduleofBuyer.BuyershallbeentitledtoevaluateandadjustSeller’sconstructionplan.开工时间以甲方开工令为准。乙方应无条件服从甲方的整体进度计划,甲方有权对乙方制定的工期安排进行审核、调整。(5)LiquidatedDamage:IfsellerfailstocompletetheconstructionontimeasstipulatedintheContract,Selleragreestopayapenaltyattherateof1%oftheTotalValueperdayofdelay.Nobonusforearlycompletion.合同工期的延期损失赔偿费:工期每延期一天,乙方承担的工期违约罚款为乙方承包范围内的工程结算价款的1%。提前工期不予奖励。6.Standardandmethodofacceptanceinspection:SubjecttotherequirementintheAttachedTechnicalAgreement.验收标准、方法:按照技术协议的要求进行验收。Page2of57.PaymentTerm结算方式和期限:*(1)50%oftheTotalContractValuewillbepaidbyT/Twithin10workingdaysafterthefirstlotofmaterialarrivedatthesiteandacceptedbyBuyer,Sellershallprovi...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

文书网官方旗舰店
实名认证
内容提供者

文书网官方旗舰店

确认删除?
回到顶部